Бхагавад-гита как она есть В процессе
<< 7 - Познание Абсолюта >>

<< стих 23 >>

अन्तवत तु फलं तेषां तद भवत्य अल्पमेधसाम
देवान देवयजॊ यान्ति मद्भक्ता यान्ति माम अपि







Слово в слово

— ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ;

Перевод

Недалекие люди поклоняются полубогам, однако обретаемые ими плоды скудны и преходящи. Те, кто поклоняется полубогам, попадают на планеты полубогов, но те, кто предан Мне, достигают Моей высочайшей обители.

Комментарий









Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты