Бхагавад-гита как она есть В процессе
<< 6 - Дхьяна-йога >>

<< стих 36 >>

असंयतात्मना यॊगॊ दुष्प्राप इति मे मतिः
वश्यात्मना तु यतता शक्यॊ ऽवाप्तुम उपायतः






Слово в слово

— ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ;

Перевод

Для того, чей ум необуздан, самоосознание — непосильный труд. Но тот, кто покорил ум и идет к цели верным путем, непременно добьется успеха. Таково Мое мнение.

Комментарий



Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты