Бхагавад-гита как она есть В процессе
<< 6 - Дхьяна-йога >>

<< стих 24 >>

स निश्चयेन यॊक्तव्यॊ यॊगॊ ऽनिर्विण्णचेतसा
संकल्पप्रभवान कामांस तयक्त्वा सर्वान अशेषतः
मनसैवेन्द्रियग्रामं विनियम्य समन्ततः









Слово в слово

— ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ;

Перевод

Заниматься йогой надо с решимостью и верой, никогда не сходя с избранного пути. Необходимо избавиться от всех без исключения материальных желаний, возникающих в уме, и с помощью ума подчинить себе все чувства.

Комментарий











Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты