Бхагавад-гита как она есть В процессе
<< 6 - Дхьяна-йога >>

<< стих 10 >>

योगी युञ्जीत सततमात्मानं रहसि स्थित: ।
एकाकी यतचित्तात्मा निराशीरपरिग्रह: ॥ १० ॥







Слово в слово

— ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ;

Перевод

Тело, ум и душа йога должны быть всегда заняты деятельностью, связанной со Всевышним. Ему следует жить одному, в уединенном месте, постоянно держать ум в повиновении и быть свободным от желаний и собственнических чувств.

Комментарий













Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты