|
Бхагавад-гита как она есть В процессе << 3 - Карма-йога >>
<< стих 22 >>
न मे पार्थास्ति कर्तव्यं तरिषु लॊकेषु किं चन नानवाप्तम अवाप्तव्यं वर्त एव च कर्मणि
Слово в слово
; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
Перевод
| О сын Притхи, во всех трех мирах нет такого дела, которым Я обязан был бы заниматься. Я ни в чем не нуждаюсь и ни к чему не стремлюсь — и все же Я всегда выполняю Свой долг.
|
Комментарий
|
| |