Бхагавад-гита как она есть В процессе
<< 2 - Краткое изложение Бхагавад-гиты >>

<< стих 42-43 >>

याम इमां पुष्पितां वाचं परवदन्त्य अविपश्चितः
वेदवादरताः पार्थ नान्यद अस्तीति वादिनः
कामात्मानः सवर्गपरा जन्मकर्मफलप्रदाम
करियाविशेषबहुलां भॊगैश्वर्यगतिं परति










Слово в слово

— ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ; — ;

Перевод

Людей со скудными знаниями очень привлекает цветистый язык Вед, которые призывают их совершать различные кармические обряды и ритуалы, чтобы подняться на райские планеты, родиться в богатой и знатной семье, обрести могущество и многое другое. Стремясь к чувственным удовольствиям и роскошной жизни, такие люди говорят, что нет ничего превыше этого.

Комментарий





Пожертвовать библиотеке Бхактиведанты