|
Бхагавад-гита как она есть В процессе << 1 - Обзор армий на поле битвы Курукшетра >>
<< стих 12 >>
तस्य संजनयन हर्षं कुरुवृद्धः पितामहः सिंहनादं विनद्यॊच्चैः शङ्खं दध्मौ परतापवान
тасйа сан̃джанайан харшам̇ куру-вр̣ддхах̣ пита̄махах̣ сим̇ха-на̄дам̇ винадйоччаих̣ ш́ан̇кхам̇ дадхмау прата̄пава̄н
Слово в слово
; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;
Перевод
| Тогда Бхишма, доблестный старейшина рода Куру, самый почтенный из собравшихся на Курукшетре воинов, громко затрубил в свою раковину, и ее звук, подобный львиному рыку, наполнил радостью сердце Дурьйодханы.
|
Комментарий
| Старейшина рода Куру понял чувства и мысли своего внука Дурьйодханы. Испытывая к нему естественную жалость, Бхишма решил ободрить его и громко затрубил в раковину, как бы доказывая, что его недаром сравнивают со львом. С другой стороны, то, что он затрубил в раковину, было символично: тем самым он давал понять своему удрученному внуку Дурьйодхане, что у него нет шансов на победу в сражении, так как на стороне его врагов находится Верховный Господь, Кришна. Однако сам Бхишма, верный долгу, вступит в бой и будет сражаться, чего бы ему это ни стоило.
|
|
| |